Contactate con nosotros

dedalus.editores@gmail.com

9 de julio de 2008

PRESENTAMOS PANTAGRUEL: nuestro tercer hijo


Ayer martes 8 de julio presentamos Pantagruel en la biblioteca de la sede central de la Alianza Francesa. Esta es la mejor foto que obtuvimos (gracias igualmente a Marcelo Shalom). De izquierda a derecha nosotros, editores y traductores: Nacho Rodríguez, Eugenio López Arriazu y Ariel Shalom. Lo que Shalom toma es agua, aunque habría preferido como todos los presentes tomar vino (a veces todo no se puede). Nacho habló de nuestro trabajo de traducción (ver post en el que se publica el texto), Eugenio habló de nuestro presente y nuestro futuro y Ariel abrió paso al humor con la lectura de un notable episodio en que Panurgo, despechado por una distinguida dama parisina, la hace seguir por miles de perros en celo. Después, la gran intervención del oriental Javier Zubillaga, que con su guitarra hizo temas de Brassens y de su autoria (vamos a ver si conseguimos bajar "Biografía", ¡un gran tema!) Siguió el sorteo de libros, que pareció arreglado pero no, lo juramos, aunque algunos presentes se indignaran cuando los premios fueron a manos de los dos hermanos y un amigo de Nacho Rodríguez y del Lobo Vanoli, amigo de Shalom. Para cerrar, como agasajo de Dedalus a ver si compraban algunos libros, y a falta de vino, los bombones. Agradecidos entonces a los que se jugaron: logramos compensar un poco nuestro endémico mal financiero (ser editores independientes es un bello y apasionante mal endémico). Así que Pantagruel-bi (francés-español) ya está en las principales librerías de la ciudad, y en camino al interior del país (a donde podamos) y al exterior (lo vamos a lograr). Dejamos las críticas de la presentación a otros bloggers presentes, aunque hay que decir que a falta de legitimadores de la Academia en la mesa (hay gente que no vale la pena mencionar) la sensación fue que todo salió bastante bien. Después sí, cuando nos fuimos, pudimos tomar un poco de alcohol. Esperemos que el gran François, seguramente en el Infierno entrándole a cuánta botella le conviden, nos perdone.

8 comentarios:

P dijo...

Hay alguna combinación de letras que forma el comentario más lindo que te podría dejar jamás. Hay alguna combinación de letras que forma un mensaje que nadie soñó, y que te podría cambiar la vida.

Esta combinación de letras no es nada de eso.

Anónimo dijo...

el del medio tiene cara de puto..

Anónimo dijo...

el del medio tiene cara de puto..

lenguaviperina dijo...

bueno, los anónimos son todo un caso.

bien por la actualización del blog y los textos.
buena edición, edición de combo en caja y presentación.

Saludos!

Joaquín

p.d.: quiero esa canción de zubilaga!

Anónimo dijo...

¡No tiene cara de puto! Qué estupidez entrar a un blog de editores para fijarse si alguien tiene cara de puto o no. ¿Qué relevancia tiene? Lo que pasa es que el cerebro, "anónimo", no te debe servir ni para leer un párrafo entero y extraer una idea, por lo que comentás lo primero que se te cruza por la mente, condicionado por tu instinto animal.


¡Éxito, Dedalus! (Quizá era lo único que me hubiera gustado comentar, pero defiendo a Eugenio porque este gil/la me encabronó).

olinda dijo...

jajaaaa! yo creo q lo del "anónimo" es una joda del mismisimo eugenio. beso y me alegra de que tengan tanto exito. sin duda mañana me busco mi pantagruel

olinda dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Che, bárbaro el laburo que hacen. Estoy leyendo lo que sacaron de Tinianov. Un gran aporte. Les escribo desde Villa Mercedes, SL.